法语助手
  • 关闭

à partir de

添加到生词本

loc. prép.
从. . . 开始, 自. . .

常见用法
à partir de cet endroit从这个地方开始

Si oui, à partir de maintenant, il aura pas de mou.

如果是这样,现在开始,便毫不懈怠。

Selon les besoins de l'utilisateur, doit être transporté à partir de, ou de porte-à-porte.

根据用户的需求,可以是自提自运,也可以送货上门。

ATTENTION, il y a des changements à partir de la production ETE 08.

从08年夏的产品,标签上每项内容或位置已有所变动。

Le jeans triomphe en France à partir de 1967.

1967年开始,牛仔裤在法国空前

La nudité et le sexe sont interdites à partir de photos et de la discussion.

裸体和色情被禁止的照片和讨论。

Saisissez Guangzhou, le grand saut à partir de cette plate-forme, vous serez plus large développement.

抢占广州,跃上这片大平台,您获得更加广泛的发展空间。

Neige, caché dans quelques jours à partir de la neige au ciel.

下雪了,阴了几天的天空中突

Et à partir de là, de la traiter, en fonction de l'expérience qu'on a.

开始以已有的经验治疗它。

Société de sélection de produits de haute qualité affinées à partir de laiton.

本公司产品选用优质黄铜精制而成。

Comment environ trois semaines à partir de maintenant, le dire, mardi?

如何约三个星期现在开始,就说,星期二?

Bon, alors, à samedi soir à partir de huit heures.

好,那么星期六晚上八点我们等你。

Une fois encore, il s'agit là d'estimations de l'audimat établies à partir de l'enquête.

同样,这一数字不包含在经调查了解到的估计听众人数内。

Mais cette tendance s'inverse de manière significative à partir de 45 ans.

但是这一趋势45岁以上年龄组发生了重大变化,并在65岁以上年龄组中达到顶点。

Le reste a été compilé à partir de sources secondaires.

其余材料的编制使用是二手资料。

Les rotations régulières des observateurs militaires à partir de leurs pays respectifs ont été annulées.

取消了各国定期轮换军事观察员的做法。

Les filles abandonnent plus vite que les garçons à partir de 13 ou de 14 ans.

13或14岁,女童的辍学速度快于男童。

C'est à partir de cette observation que nous devrons commencer à agir.

我们必须以此为出发点,开始采取动。

La bioconcentration à partir de l'eau n'est jugée pertinente que pour l'hexaBDE.

据认为,水促成的生物浓缩仅与六溴二苯醚有关。

Les transferts d'argent à partir de banques de Cisjordanie seront soumis à de nouvelles restrictions.

西岸银的现金转账受到新的限制。

L'opération effective du Centre à partir de Katmandou serait financée par des ressources extrabudgétaires.

加德满都开展实际工作的经费,从预算外资源中提供。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 à partir de 的法语例句

用户正在搜索


摆脱旧的传统, 摆脱苦难, 摆脱困境, 摆脱困境的办法, 摆脱落后局面, 摆脱麻烦, 摆脱麻烦<俗>, 摆脱束缚, 摆脱束缚的, 摆脱条条框框,

相似单词


à n'importe quel moment, à noter que, à nouveau, a pari, à part, à partir de, à peine, à perpétuité, à peu près, à pic,
loc. prép.
从. . . 开始, 自. . . 起

常见用法
à partir de cet endroit从这个地方开始

Si oui, à partir de maintenant, il aura pas de mou.

如果是这样,现在开始,便毫不懈怠。

Selon les besoins de l'utilisateur, doit être transporté à partir de, ou de porte-à-porte.

根据用户需求,可以是自提自运,也可以送货上门。

ATTENTION, il y a des changements à partir de la production ETE 08.

从08年夏产品起,标签上每项内容或位置已有所变动。

Le jeans triomphe en France à partir de 1967.

1967年开始,牛仔裤在法国空前流行起来。

La nudité et le sexe sont interdites à partir de photos et de la discussion.

裸体和色情被禁止照片和讨论。

Saisissez Guangzhou, le grand saut à partir de cette plate-forme, vous serez plus large développement.

抢占广州,跃上这片大平台,您获得更加广泛发展空间。

Neige, caché dans quelques jours à partir de la neige au ciel.

下雪了,阴了几天天空中突然飘起雪来。

Et à partir de là, de la traiter, en fonction de l'expérience qu'on a.

然后开始以已有经验来治疗它。

Société de sélection de produits de haute qualité affinées à partir de laiton.

本公司产品选用优质黄铜精制而成。

Comment environ trois semaines à partir de maintenant, le dire, mardi?

如何约三个星期现在开始,就说,星期二?

Bon, alors, à samedi soir à partir de huit heures.

好,那么星期六晚上八点我们等你。

Une fois encore, il s'agit là d'estimations de l'audimat établies à partir de l'enquête.

同样,这一数字不包含在经调查了解计听众人数内。

Mais cette tendance s'inverse de manière significative à partir de 45 ans.

但是这一趋势45岁以上年龄组发生了重大变化,并在65岁以上年龄组中顶点。

Le reste a été compilé à partir de sources secondaires.

其余材料编制使用是二手资料。

Les rotations régulières des observateurs militaires à partir de leurs pays respectifs ont été annulées.

取消了各国定期轮换军事观察员做法。

Les filles abandonnent plus vite que les garçons à partir de 13 ou de 14 ans.

13或14岁,女童辍学速度快于男童。

C'est à partir de cette observation que nous devrons commencer à agir.

我们必须以此为出发点,开始采取行动。

La bioconcentration à partir de l'eau n'est jugée pertinente que pour l'hexaBDE.

据认为,水促成生物浓缩仅与六溴二苯醚有关。

Les transferts d'argent à partir de banques de Cisjordanie seront soumis à de nouvelles restrictions.

来自西岸银行现金转账限制。

L'opération effective du Centre à partir de Katmandou serait financée par des ressources extrabudgétaires.

加德满都开展实际工作经费,从预算外资源中提供。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 à partir de 的法语例句

用户正在搜索


摆宴, 摆样子, 摆阵, 摆振, 摆振动, 摆治, 摆钟, 摆轴, 摆桌, 摆姿势,

相似单词


à n'importe quel moment, à noter que, à nouveau, a pari, à part, à partir de, à peine, à perpétuité, à peu près, à pic,
loc. prép.
. . . 开始, 自. . . 起

常见用法
à partir de cet endroit这个地方开始

Si oui, à partir de maintenant, il aura pas de mou.

如果是这样,开始,便毫不懈怠。

Selon les besoins de l'utilisateur, doit être transporté à partir de, ou de porte-à-porte.

根据用户的需求,可自提自运,也可送货上门。

ATTENTION, il y a des changements à partir de la production ETE 08.

08年夏的产品起,标签上每项内容或位置已有所变动。

Le jeans triomphe en France à partir de 1967.

1967年开始,牛仔裤法国空前流行起来。

La nudité et le sexe sont interdites à partir de photos et de la discussion.

裸体和色情被禁止的照片和讨论。

Saisissez Guangzhou, le grand saut à partir de cette plate-forme, vous serez plus large développement.

抢占广州,跃上这片大平台,您获得更加广泛的发展空间。

Neige, caché dans quelques jours à partir de la neige au ciel.

下雪了,阴了几天的天空中突然飘起雪来。

Et à partir de là, de la traiter, en fonction de l'expérience qu'on a.

然后开始已有的经验来治疗它。

Société de sélection de produits de haute qualité affinées à partir de laiton.

本公司产品选用优质黄铜精制而成。

Comment environ trois semaines à partir de maintenant, le dire, mardi?

如何约三个星期开始,就说,星期二?

Bon, alors, à samedi soir à partir de huit heures.

好,那么星期六晚上八点我们等你。

Une fois encore, il s'agit là d'estimations de l'audimat établies à partir de l'enquête.

同样,这一数字不包含调查了解到的估计听众人数内。

Mais cette tendance s'inverse de manière significative à partir de 45 ans.

但是这一趋势45上年龄组发生了重大变化,并65上年龄组中达到顶点。

Le reste a été compilé à partir de sources secondaires.

其余材料的编制使用是二手资料。

Les rotations régulières des observateurs militaires à partir de leurs pays respectifs ont été annulées.

取消了各国定期轮换军事观察员的做法。

Les filles abandonnent plus vite que les garçons à partir de 13 ou de 14 ans.

13或14,女童的辍学速度快于男童。

C'est à partir de cette observation que nous devrons commencer à agir.

我们必须为出发点,开始采取行动。

La bioconcentration à partir de l'eau n'est jugée pertinente que pour l'hexaBDE.

据认为,水促成的生物浓缩仅与六溴二苯醚有关。

Les transferts d'argent à partir de banques de Cisjordanie seront soumis à de nouvelles restrictions.

来自西岸银行的现金转账受到新的限制。

L'opération effective du Centre à partir de Katmandou serait financée par des ressources extrabudgétaires.

加德满都开展实际工作的经费,预算外资源中提供。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 à partir de 的法语例句

用户正在搜索


拜别, 拜伯冰期, 拜忏, 拜辞, 拜赐, 拜倒, 拜倒<转>, 拜倒某人脚前, 拜倒在某人脚下, 拜垫,

相似单词


à n'importe quel moment, à noter que, à nouveau, a pari, à part, à partir de, à peine, à perpétuité, à peu près, à pic,
loc. prép.
从. . . 开始, 自. . . 起

常见用法
à partir de cet endroit从这个地方开始

Si oui, à partir de maintenant, il aura pas de mou.

如果是这样,现在开始,便毫不懈怠。

Selon les besoins de l'utilisateur, doit être transporté à partir de, ou de porte-à-porte.

根据用户需求,可以是自提自运,也可以送货上门。

ATTENTION, il y a des changements à partir de la production ETE 08.

从08年夏产品起,标签上每项内容或位置已有所变动。

Le jeans triomphe en France à partir de 1967.

1967年开始,牛仔裤在法国空前流行起来。

La nudité et le sexe sont interdites à partir de photos et de la discussion.

裸体和色情被禁片和讨论。

Saisissez Guangzhou, le grand saut à partir de cette plate-forme, vous serez plus large développement.

抢占广州,跃上这片大平台,您获得更加广泛发展空间。

Neige, caché dans quelques jours à partir de la neige au ciel.

下雪了,阴了空中突然飘起雪来。

Et à partir de là, de la traiter, en fonction de l'expérience qu'on a.

然后开始以已有经验来治疗它。

Société de sélection de produits de haute qualité affinées à partir de laiton.

本公司产品选用优质黄铜精制而成。

Comment environ trois semaines à partir de maintenant, le dire, mardi?

如何约三个星期现在开始,就说,星期二?

Bon, alors, à samedi soir à partir de huit heures.

好,那么星期六晚上八点我们等你。

Une fois encore, il s'agit là d'estimations de l'audimat établies à partir de l'enquête.

同样,这一数字不包含在经调查了解到估计听众人数内。

Mais cette tendance s'inverse de manière significative à partir de 45 ans.

但是这一趋势45岁以上年龄组发生了重大变化,并在65岁以上年龄组中达到顶点。

Le reste a été compilé à partir de sources secondaires.

其余材料编制使用是二手资料。

Les rotations régulières des observateurs militaires à partir de leurs pays respectifs ont été annulées.

取消了各国定期轮换军事观察员做法。

Les filles abandonnent plus vite que les garçons à partir de 13 ou de 14 ans.

13或14岁,女童辍学速度快于男童。

C'est à partir de cette observation que nous devrons commencer à agir.

我们必须以此为出发点,开始采取行动。

La bioconcentration à partir de l'eau n'est jugée pertinente que pour l'hexaBDE.

据认为,水促成生物浓缩仅与六溴二苯醚有关。

Les transferts d'argent à partir de banques de Cisjordanie seront soumis à de nouvelles restrictions.

来自西岸银行现金转账受到新限制。

L'opération effective du Centre à partir de Katmandou serait financée par des ressources extrabudgétaires.

加德满都开展实际工作经费,从预算外资源中提供。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 à partir de 的法语例句

用户正在搜索


拜见, 拜节, 拜金, 拜金主义, 拜爵, 拜客, 拜兰节, 拜领, 拜命, 拜年,

相似单词


à n'importe quel moment, à noter que, à nouveau, a pari, à part, à partir de, à peine, à perpétuité, à peu près, à pic,
loc. prép.
从. . . 开始, 自. . . 起

常见用法
à partir de cet endroit从这地方开始

Si oui, à partir de maintenant, il aura pas de mou.

如果是这样,现在开始,便毫不懈怠。

Selon les besoins de l'utilisateur, doit être transporté à partir de, ou de porte-à-porte.

根据用户需求,可以是自提自运,也可以送货上门。

ATTENTION, il y a des changements à partir de la production ETE 08.

从08年夏起,标签上每项内容或位置已有所变动。

Le jeans triomphe en France à partir de 1967.

1967年开始,牛仔裤在法国空前流行起来。

La nudité et le sexe sont interdites à partir de photos et de la discussion.

裸体和色情被禁止照片和讨论。

Saisissez Guangzhou, le grand saut à partir de cette plate-forme, vous serez plus large développement.

抢占广州,跃上这片大平台,您获得更加广泛发展空间。

Neige, caché dans quelques jours à partir de la neige au ciel.

下雪了,阴了几天天空中突然飘起雪来。

Et à partir de là, de la traiter, en fonction de l'expérience qu'on a.

然后开始以已有经验来治疗它。

Société de sélection de produits de haute qualité affinées à partir de laiton.

本公司选用优质黄铜精制而成。

Comment environ trois semaines à partir de maintenant, le dire, mardi?

如何星期现在开始,就说,星期二?

Bon, alors, à samedi soir à partir de huit heures.

好,那么星期六晚上八点我们等你。

Une fois encore, il s'agit là d'estimations de l'audimat établies à partir de l'enquête.

同样,这一数字不包含在经调查了解到估计听众人数内。

Mais cette tendance s'inverse de manière significative à partir de 45 ans.

但是这一趋势45岁以上年龄组发生了重大变化,并在65岁以上年龄组中达到顶点。

Le reste a été compilé à partir de sources secondaires.

其余材料编制使用是二手资料。

Les rotations régulières des observateurs militaires à partir de leurs pays respectifs ont été annulées.

取消了各国定期轮换军事观察员做法。

Les filles abandonnent plus vite que les garçons à partir de 13 ou de 14 ans.

13或14岁,女童辍学速度快于男童。

C'est à partir de cette observation que nous devrons commencer à agir.

我们必须以此为出发点,开始采取行动。

La bioconcentration à partir de l'eau n'est jugée pertinente que pour l'hexaBDE.

据认为,水促成生物浓缩仅与六溴二苯醚有关。

Les transferts d'argent à partir de banques de Cisjordanie seront soumis à de nouvelles restrictions.

来自西岸银行现金转账受到新限制。

L'opération effective du Centre à partir de Katmandou serait financée par des ressources extrabudgétaires.

加德满都开展实际工作经费,从预算外资源中提供。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 à partir de 的法语例句

用户正在搜索


拜唐苹, 拜堂, 拜帖, 拜托, 拜望, 拜物教, 拜物教的, 拜物教信徒, 拜相, 拜谢,

相似单词


à n'importe quel moment, à noter que, à nouveau, a pari, à part, à partir de, à peine, à perpétuité, à peu près, à pic,
loc. prép.
从. . . 开始, 自. . . 起

常见用法
à partir de cet endroit从这个地方开始

Si oui, à partir de maintenant, il aura pas de mou.

如果是这样,现在开始,便毫不懈怠。

Selon les besoins de l'utilisateur, doit être transporté à partir de, ou de porte-à-porte.

根据用户的需求,自提自运,送货上门。

ATTENTION, il y a des changements à partir de la production ETE 08.

从08年夏的产品起,标签上每项内容或位置已有所变动。

Le jeans triomphe en France à partir de 1967.

1967年开始,牛仔裤在法国空前流行起来。

La nudité et le sexe sont interdites à partir de photos et de la discussion.

裸体和色情被禁止的照片和讨论。

Saisissez Guangzhou, le grand saut à partir de cette plate-forme, vous serez plus large développement.

抢占广州,跃上这片大平台,您获得更加广泛的发展空间。

Neige, caché dans quelques jours à partir de la neige au ciel.

下雪了,阴了几天的天空中突然飘起雪来。

Et à partir de là, de la traiter, en fonction de l'expérience qu'on a.

然后开始已有的经验来治疗它。

Société de sélection de produits de haute qualité affinées à partir de laiton.

本公司产品选用优质黄铜精制而成。

Comment environ trois semaines à partir de maintenant, le dire, mardi?

如何约三个现在开始,就二?

Bon, alors, à samedi soir à partir de huit heures.

好,那么六晚上八点我们等你。

Une fois encore, il s'agit là d'estimations de l'audimat établies à partir de l'enquête.

同样,这一数字不包含在经调查了解到的估计听众人数内。

Mais cette tendance s'inverse de manière significative à partir de 45 ans.

但是这一趋势45岁上年龄组发生了重大变化,并在65岁上年龄组中达到顶点。

Le reste a été compilé à partir de sources secondaires.

其余材料的编制使用是二手资料。

Les rotations régulières des observateurs militaires à partir de leurs pays respectifs ont été annulées.

取消了各国定轮换军事观察员的做法。

Les filles abandonnent plus vite que les garçons à partir de 13 ou de 14 ans.

13或14岁,女童的辍学速度快于男童。

C'est à partir de cette observation que nous devrons commencer à agir.

我们必须为出发点,开始采取行动。

La bioconcentration à partir de l'eau n'est jugée pertinente que pour l'hexaBDE.

据认为,水促成的生物浓缩仅与六溴二苯醚有关。

Les transferts d'argent à partir de banques de Cisjordanie seront soumis à de nouvelles restrictions.

来自西岸银行的现金转账受到新的限制。

L'opération effective du Centre à partir de Katmandou serait financée par des ressources extrabudgétaires.

加德满都开展实际工作的经费,从预算外资源中提供。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 à partir de 的法语例句

用户正在搜索


, 稗官, 稗官野史, 稗史, 稗属, 稗子, , 扳本, 扳不倒儿, 扳倒,

相似单词


à n'importe quel moment, à noter que, à nouveau, a pari, à part, à partir de, à peine, à perpétuité, à peu près, à pic,
loc. prép.
从. . . 开始, 自. . . 起

常见用法
à partir de cet endroit从个地方开始

Si oui, à partir de maintenant, il aura pas de mou.

如果是样,现在开始,便毫不懈怠。

Selon les besoins de l'utilisateur, doit être transporté à partir de, ou de porte-à-porte.

根据用户需求,可以是自提自运,也可以送货门。

ATTENTION, il y a des changements à partir de la production ETE 08.

从08年夏产品起,标签每项内容或位置已有所变动。

Le jeans triomphe en France à partir de 1967.

1967年开始,牛仔裤在法国空前流行起来。

La nudité et le sexe sont interdites à partir de photos et de la discussion.

裸体和色情被禁止照片和讨论。

Saisissez Guangzhou, le grand saut à partir de cette plate-forme, vous serez plus large développement.

抢占广州,片大平台,您获得更加广展空间。

Neige, caché dans quelques jours à partir de la neige au ciel.

下雪了,阴了几天天空中突然飘起雪来。

Et à partir de là, de la traiter, en fonction de l'expérience qu'on a.

然后开始以已有经验来治疗它。

Société de sélection de produits de haute qualité affinées à partir de laiton.

本公司产品选用优质黄铜精制而成。

Comment environ trois semaines à partir de maintenant, le dire, mardi?

如何约三个星期现在开始,就说,星期二?

Bon, alors, à samedi soir à partir de huit heures.

好,那么星期六晚八点我们等你。

Une fois encore, il s'agit là d'estimations de l'audimat établies à partir de l'enquête.

同样,一数字不包含在经调查了解到估计听众人数内。

Mais cette tendance s'inverse de manière significative à partir de 45 ans.

但是一趋势45岁以年龄组生了重大变化,并在65岁以年龄组中达到顶点。

Le reste a été compilé à partir de sources secondaires.

其余材料编制使用是二手资料。

Les rotations régulières des observateurs militaires à partir de leurs pays respectifs ont été annulées.

取消了各国定期轮换军事观察员做法。

Les filles abandonnent plus vite que les garçons à partir de 13 ou de 14 ans.

13或14岁,女童辍学速度快于男童。

C'est à partir de cette observation que nous devrons commencer à agir.

我们必须以此为出点,开始采取行动。

La bioconcentration à partir de l'eau n'est jugée pertinente que pour l'hexaBDE.

据认为,水促成生物浓缩仅与六溴二苯醚有关。

Les transferts d'argent à partir de banques de Cisjordanie seront soumis à de nouvelles restrictions.

来自西岸银行现金转账受到新限制。

L'opération effective du Centre à partir de Katmandou serait financée par des ressources extrabudgétaires.

加德满都开展实际工作经费,从预算外资源中提供。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 à partir de 的法语例句

用户正在搜索


搬移, 搬用, 搬运, 搬运(家具等), 搬运(家具等的), 搬运包裹, 搬运车, 搬运的家具, 搬运堆垛机, 搬运费,

相似单词


à n'importe quel moment, à noter que, à nouveau, a pari, à part, à partir de, à peine, à perpétuité, à peu près, à pic,
loc. prép.
从. . . 开始, . . . 起

常见用法
à partir de cet endroit从这个地方开始

Si oui, à partir de maintenant, il aura pas de mou.

如果这样,现在开始,便毫不懈怠。

Selon les besoins de l'utilisateur, doit être transporté à partir de, ou de porte-à-porte.

根据用户的需求,可运,也可送货上门。

ATTENTION, il y a des changements à partir de la production ETE 08.

从08年夏的产品起,标签上每项内容或位置已有所变动。

Le jeans triomphe en France à partir de 1967.

1967年开始,牛仔裤在法国空前流行起来。

La nudité et le sexe sont interdites à partir de photos et de la discussion.

裸体和色情被禁止的照片和讨论。

Saisissez Guangzhou, le grand saut à partir de cette plate-forme, vous serez plus large développement.

抢占广州,跃上这片大平台,您获得更加广泛的发展空间。

Neige, caché dans quelques jours à partir de la neige au ciel.

下雪了,阴了几天的天空中突然飘起雪来。

Et à partir de là, de la traiter, en fonction de l'expérience qu'on a.

然后开始已有的经验来治疗它。

Société de sélection de produits de haute qualité affinées à partir de laiton.

本公司产品选用优质黄铜精制而成。

Comment environ trois semaines à partir de maintenant, le dire, mardi?

如何约三个现在开始,就说,二?

Bon, alors, à samedi soir à partir de huit heures.

好,那六晚上八点我们等你。

Une fois encore, il s'agit là d'estimations de l'audimat établies à partir de l'enquête.

同样,这一数字不包含在经调查了解到的估计听众人数内。

Mais cette tendance s'inverse de manière significative à partir de 45 ans.

这一趋势45岁上年龄组发生了重大变化,并在65岁上年龄组中达到顶点。

Le reste a été compilé à partir de sources secondaires.

其余材料的编制使用二手资料。

Les rotations régulières des observateurs militaires à partir de leurs pays respectifs ont été annulées.

取消了各国定轮换军事观察员的做法。

Les filles abandonnent plus vite que les garçons à partir de 13 ou de 14 ans.

13或14岁,女童的辍学速度快于男童。

C'est à partir de cette observation que nous devrons commencer à agir.

我们必须为出发点,开始采取行动。

La bioconcentration à partir de l'eau n'est jugée pertinente que pour l'hexaBDE.

据认为,水促成的生物浓缩仅与六溴二苯醚有关。

Les transferts d'argent à partir de banques de Cisjordanie seront soumis à de nouvelles restrictions.

西岸银行的现金转账受到新的限制。

L'opération effective du Centre à partir de Katmandou serait financée par des ressources extrabudgétaires.

加德满都开展实际工作的经费,从预算外资源中提供。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 à partir de 的法语例句

用户正在搜索


板材平整机, 板材墙, 板材桥楼, 板材轧机, 板车, 板锉, 板荡, 板荡识忠臣, 板凳, 板碲金银矿,

相似单词


à n'importe quel moment, à noter que, à nouveau, a pari, à part, à partir de, à peine, à perpétuité, à peu près, à pic,
loc. prép.
从. . . 开, 自. . . 起

常见用法
à partir de cet endroit从个地方开

Si oui, à partir de maintenant, il aura pas de mou.

如果是样,现在不懈怠。

Selon les besoins de l'utilisateur, doit être transporté à partir de, ou de porte-à-porte.

根据用户的需求,可以是自提自运,也可以送货上门。

ATTENTION, il y a des changements à partir de la production ETE 08.

从08年夏的产品起,标签上每项内容或位置已有所变动。

Le jeans triomphe en France à partir de 1967.

1967年,牛仔裤在法国空前流行起来。

La nudité et le sexe sont interdites à partir de photos et de la discussion.

裸体和色情被禁止的照片和讨论。

Saisissez Guangzhou, le grand saut à partir de cette plate-forme, vous serez plus large développement.

抢占广州,跃上片大平台,您获得更加广泛的发展空间。

Neige, caché dans quelques jours à partir de la neige au ciel.

下雪了,阴了几天的天空中突然飘起雪来。

Et à partir de là, de la traiter, en fonction de l'expérience qu'on a.

然后开以已有的经验来治疗它。

Société de sélection de produits de haute qualité affinées à partir de laiton.

本公司产品选用优质黄铜精制而成。

Comment environ trois semaines à partir de maintenant, le dire, mardi?

如何约三个星期现在,就说,星期二?

Bon, alors, à samedi soir à partir de huit heures.

好,那么星期六晚上八点我们等你。

Une fois encore, il s'agit là d'estimations de l'audimat établies à partir de l'enquête.

同样,字不包含在经调查了解到的估计听众人内。

Mais cette tendance s'inverse de manière significative à partir de 45 ans.

但是趋势45岁以上年龄组发生了重大变化,并在65岁以上年龄组中达到顶点。

Le reste a été compilé à partir de sources secondaires.

其余材料的编制使用是二手资料。

Les rotations régulières des observateurs militaires à partir de leurs pays respectifs ont été annulées.

取消了各国定期轮换军事观察员的做法。

Les filles abandonnent plus vite que les garçons à partir de 13 ou de 14 ans.

13或14岁,女童的辍学速度快于男童。

C'est à partir de cette observation que nous devrons commencer à agir.

我们必须以此为出发点,开采取行动。

La bioconcentration à partir de l'eau n'est jugée pertinente que pour l'hexaBDE.

据认为,水促成的生物浓缩仅与六溴二苯醚有关。

Les transferts d'argent à partir de banques de Cisjordanie seront soumis à de nouvelles restrictions.

来自西岸银行的现金转账受到新的限制。

L'opération effective du Centre à partir de Katmandou serait financée par des ressources extrabudgétaires.

加德满都开展实际工作的经费,从预算外资源中提供。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 à partir de 的法语例句

用户正在搜索


板型, 板鸭, 板牙, 板牙架, 板烟, 板岩, 板岩黑, 板岩块, 板岩矿, 板岩劈刀,

相似单词


à n'importe quel moment, à noter que, à nouveau, a pari, à part, à partir de, à peine, à perpétuité, à peu près, à pic,